BLV
29.
προφῆται N-NPM
G4396 δὲ CONJ
G1161 δύο A-NUI
G1417 ἢ PRT
G2228 τρεῖς A-NPM
G5140 λαλείτωσαν, V-PAM-3P
G2980 καὶ CONJ
G2532 οἱ T-NPM
G3588 ἄλλοι A-NPM
G243 διακρινέτωσαν·V-PAM-3P
G1252
GNTERP
29. προφηται N-NPM G4396 δε CONJ G1161 δυο A-NUI G1417 η PRT G2228 τρεις A-NPM G5140 λαλειτωσαν V-PAM-3P G2980 και CONJ G2532 οι T-NPM G3588 αλλοι A-NPM G243 διακρινετωσαν V-PAM-3P G1252
GNTWHRP
29. προφηται N-NPM G4396 δε CONJ G1161 δυο A-NUI G1417 η PRT G2228 τρεις A-NPM G5140 λαλειτωσαν V-PAM-3P G2980 και CONJ G2532 οι T-NPM G3588 αλλοι A-NPM G243 διακρινετωσαν V-PAM-3P G1252
GNTBRP
29. προφηται N-NPM G4396 δε CONJ G1161 δυο A-NUI G1417 η PRT G2228 τρεις A-NPM G5140 λαλειτωσαν V-PAM-3P G2980 και CONJ G2532 οι T-NPM G3588 αλλοι A-NPM G243 διακρινετωσαν V-PAM-3P G1252
GNTTRP
29. προφῆται N-NPM G4396 δὲ CONJ G1161 δύο A-NUI G1417 ἢ PRT G2228 τρεῖς A-NPM G5140 λαλείτωσαν, V-PAM-3P G2980 καὶ CONJ G2532 οἱ T-NPM G3588 ἄλλοι A-NPM G243 διακρινέτωσαν·V-PAM-3P G1252
LXXRP
KJV
29. Let the prophets speak two or three, and let the other judge.
KJVP
29. Let G1161 the prophets G4396 speak G2980 two G1417 or G2228 three, G5140 and G2532 let the G3588 other G243 judge. G1252
YLT
29. And prophets -- let two or three speak, and let the others discern,
ASV
29. And let the prophets speak by two or three, and let the others discern.
WEB
29. Let the prophets speak, two or three, and let the others discern.
ESV
29. Let two or three prophets speak, and let the others weigh what is said.
RV
29. And let the prophets speak {cf15i by} two or three, and let the others discern.
RSV
29. Let two or three prophets speak, and let the others weigh what is said.
NLT
29. Let two or three people prophesy, and let the others evaluate what is said.
NET
29. Two or three prophets should speak and the others should evaluate what is said.
ERVEN
29. And only two or three prophets should speak. The others should judge what they say.